|
Online edition of India's National Newspaper Friday, May 04, 2001 |
|
Front Page |
National |
Southern States |
Other States |
State Elections |
International |
Opinion |
Business |
Sport |
Entertainment |
Miscellaneous |
Features |
Classifieds |
Employment |
Index |
Home |
|
Features
| Previous
| Next
Tales of an epic struggle
LIKE THE nine lives of a cat, we can now begin to chronicle the
nine years of gestation for this book, before the world saw and
recognised the `1000 difficulties that beset a Dalit woman living
on her own'.
Before the world was introduced to `Karukku' and its author,
Bama.
But for Faustina, who hides behind her pseudonym Bama, life is
pretty much the same before and after the Crossword Book Award
2000. It definitely means recognition `for me and my people', but
she has been silently hoping that it would not create as much a
flutter as it has. ``I did not tell anybody. The word seems to
have spread through newspapers,'' she says, shying away from the
arc lights.
That is, however, Bama - the sudden celebrity. Talk to Bama, the
writer, SHE is more eloquent. Her first novel `Karukku' which has
brought recognition, grows out of a particular moment, a personal
crisis that spurs the author to make sense of her life.
The argument of the book is to do with the narrator's spiritual
development - both through the nurturing of her belief as a
Catholic and her gradual realisation of herself as a Dalit. It
carries a message that there has been an important change, if not
in the Church's practice, yet in the gradually growing awareness
among Dalits.
This semi-fictional account, when it was first released caused a
lot of discussion. ``Sections of Dalits were unhappy. They were
very reluctant to accept the book. That was sociologically. And
then there were the language critics who criticised the language
of the book - its extreme rusticity, '' says Bama, completely
without regret.
It was in 1998 that Ms. Mini Krishnan of Macmillan offered to
publish `Karukku' in the English translation. So, did she like
the translation? ``I could say I was satisfied, considering the
original was esoteric, not only in content, but also in
language,'' she says.
Now, on her fourth book, yet untitled, Bama writes on the
communal clashes in Virudhunagar, once again advancing the saga
of a people fighting against discrimination. Of lives lived
amidst great adversity, the toil and the tears, only too real, ``
I comfort myself with the thought that rather than live with a
fraudulent smile, it is better to lead a life, weeping real
tears,'' she signs off, this time with a genuine smile.
By Ramya Kannan
Send this article to Friends by E-Mail
|
|
Section : Features Previous : Pioneers united in their visions Next : Green and peaceful | |
|
Front Page |
National |
Southern States |
Other States |
State Elections |
International |
Opinion |
Business |
Sport |
Entertainment |
Miscellaneous |
Features |
Classifieds |
Employment |
Index |
Home | |
|
Copyrights © 2001 The Hindu Republication or redissemination of the contents of this screen are expressly prohibited without the written consent of The Hindu |
|