|
Online edition of India's National Newspaper Sunday, July 09, 2000 |
|
Front Page |
National |
Southern States |
Other States |
International |
Opinion |
Business |
Sport |
Entertainment |
Miscellaneous |
Features |
Classifieds |
Employment |
Index |
Home |
|
Features
| Previous
| Next
Perfectly alien
KEEPING one's opinion to oneself rather than thrusting it on
others is considered a virtue in Japan. Rhetorical skill has been
considered an essential condition for leadership in the West ever
since the days of the ancient Greeks, but in Japan those in
leadership position have always followed the adage "silence is
golden". There is no denying that this works to the disadvantage
of the Japanese in international debates and negotiations,
especially where English has come to occupy a predominant place.
No one is more aware of the fact that they cannot speak English
to international standards than the Japanese themselves and the
Japanese struggle to master the English language has suddenly
assumed the nature of a crisis. The government of Prime Minister
Keizo Obuchi, who passed away recently while in office, had set
up a special panel of experts to study the problem. The panel in
its report submitted early this year recommended that Japanese
should consider adopting English as its official second language!
Some newspapers went to the extent of even wondering if the
report could signal a "third opening" for Japan after the Meiji
restoration of 1868 and the country's defeat in the second world
war in 1945.
It is no doubt true that in spite of the government throwing
millions of dollars to teaching English in schools, Japanese
students consistently rank near the bottom of the class in
international tests. A recent release of the results of a test of
English as foreign language ranked Japan 18th out of 21 Asian
countries, and Japan ranks 180 out of 189 nations in the TOEFL
examinations. The main problem in regard to the poor grasp of
English by the Japanese is that they have developed an
inferiority complex regarding that language. They think that
English is beyond them. Their men, in particular, tend to be
conservative and have greater resistance to English than women.
Japan should first rid itself of such ways of thinking that are
deeply rooted in its society.
In the days before the inauguration of the modern era - the Meiji
restoration of 1868 - contact with the West was localised to the
Dutch who were allowed to open a trading post in Nagasaki and a
small number of people were trained in the foreign language to
handle the "western barbarians". These people who attained
fluency in the foreign language and were translators and
interpreters, were accorded low social status; and in this age of
globalisation this is an anachronism. Today, the pendulum has
swung to the other extreme and there is a new syndrome that
causes all members of society to believe that they must become
equally competent in every field. This requires every child to
compulsorily study English in the middle school - from grade 7 to
9 - and to continue it in high school and college. A section of
scholars feels that at a time when few Japanese students have
satisfactory knowledge of even their native language, it is
futile to cram English down the throat of every single
individual.
An eminent linguist, Prof. Takao Suzuki, maintains that for 130
plus years, ever since Japan joined the international community
in the Meiji era, the Japanese have put all their energy in
deciphering English (and also German and French) texts in order
to assimilate western civilisation. But they have failed to make
commensurate efforts to train themselves to articulate their own
viewpoints to other countries. He attributes the Japanese
inability to speak English to their exclusive emphasis on
reception rather than expression. There has been a brisk
translation of English works in every field and far more works
have been translated from English into Japanese than vice versa.
And, the number of Japanese who understand English at various
levels are much greater than the number of native English
speakers who understand Japanese at corresponding levels. Why is
it, then, while there is much discussion of the Japanese
inability to speak English, hardly an eyebrow is raised over the
fact that Anglophile westerners cannot speak Japanese
There is a growing awareness in Japan that the development of a
language is essential for the development and growth of a nation.
There is no longer a debate whether English should be retained as
a second language or as an elective in Japan. English has become
an instrument. English is now something like arithmetic and one
has to know it. The Japanese are going to use English for
business, finance, science etc. Moves are on to have all public
documents in English - a revolutionary idea for a country that
has always thrived on an image of its own linguistic and cultural
uniqueness. Yes, culture itself has a unique status. When
foreigners seek to learn about Japan, don't they have to rely on
English translations? If we accept the above premise, competence
in English is indispensable in order to achieve a bright and
lively future for Japan.
Some academics and educators argue that raising general standards
of English to a high level could take a long time, but there are
others who think that it is "nonsense" to think on those lines.
Ninety per cent of learning a language is motivation and the vast
majority of people of Japan do not need it. With Japan
increasingly pinning its hopes on the internet revolution to
reboot a still weak economy, there are urgent calls for the
nation to brush up its English and to make it central to every
day life. Dianne Takahashi, a long time English teacher in Japan,
is emphatic that the internet thing has got everyone running
scared and the internet boom will do the trick.
If English has become influential as the lingua franca of today's
world, in politics and business, the Japanese are not going to
lag behind the rest of the world. Conservatives, already worried
by the prospects of rising immigration as Japan's population
ages, are wary of what they see as another threat to Japanese
culture. The Japanese have shown time and again that they are a
"never say die" nation and they have the capacity to make virtue
out of necessity. Given the capacity and the will to come out of
difficulties, Japan in a short span of time, probably could be
leading the world for mastery over English. The internet
revolution sweeping over the world might ignite the spark that
could blow the (English crisis) fuse in the "tongue-tied" Japan.
N. KRISHNASWAMI
Send this article to Friends by E-Mail
|
|
Section : Features Previous : 'I will be dead by forty' Next : Of lawyers and the law | |
|
Front Page |
National |
Southern States |
Other States |
International |
Opinion |
Business |
Sport |
Entertainment |
Miscellaneous |
Features |
Classifieds |
Employment |
Index |
Home | |
|
Copyright © 2000 The Hindu Republication or redissemination of the contents of this screen are expressly prohibited without the written consent of The Hindu |
|